Explorers help explorers. “It has to be us.” 同样也是Explorer的Jimmy Chin善良妈妈的朋友选择的切入角度非常准确地展现了这件事的内核它很小也很大评论里只知道无脑重复种族、国别那套话术的别逗了好吗这事没法强行贴金还有人记得Denovo姐意外去世后遭受的冷嘲热讽
觉得片名的这个中文翻译还是不太好啊 Taylor吸引我的地方就是她不是我们一直刻版印象中的那种美国甜心小姐美国大妞Taylor确实有美国女生阳光开朗热情的一面;但也有英国人的含蓄从她写的歌词中就可以看出来她总能把那些细腻的情感充分表达出来;以及法国人的浪漫Taylor的红唇永远是我的最爱啊永远经典 看着她一步步成长从怯场天真的女孩到现在敢于为女权、LGBT人群发声30岁不会成为你的最后演出生活继续爱人还在我们还有勇气表达爱 我们应该往哪儿走呢这其实是一个特别简单的问题往前走啊我们永远年轻~Only the young can run So run We'll never go out of style.